第一句子网 - 唯美句子、句子迷、好句子大全
第一句子网 > 高中英语教学中的英汉对比情境创设探析

高中英语教学中的英汉对比情境创设探析

时间:2020-12-08 12:31:15

相关推荐

高中英语教学中的英汉对比情境创设探析

一、在初中阶段的英语教学中使用英汉对比情境教学的步骤主要分为以下六个步骤:第一,根据课程的教学内容选择主体情境;

第二,根据选择的情境设计中文对话,并选择一组学生扮演其中的角色,并进行中文对话;

第三,选择另外一组学生扮演以英语为母语的人,如美国人,根据上一组的对话进行英语对话;

第四,教师对英语对话小组中不合适或者不正确的英语语法进行纠正和讲解;

第五,讲解完毕以后,再由英语对话小组根据改正后的进行英语对话;

第六,教师对于整个教学过程进行总结和评价。

下文以人教版九年级英语第二单元的 used to 应用教学为例,详细讲解以上六大步骤。

第一,选择主题情境。Used to 的汉语意思是指“过去曾经是”,在进行对话设计的时候应当注意,对话的双方已经较长时间没有见过面,对方已经发生了一些变化,因此教师可以设计在飞机场接机的情境。假设对话的双方已经三年没有见过面,见了面之后就自己曾经发生过的行为进行对话,因此会经常用到“曾经是”这句话,此外,对话还要包括见面时的问好寒暄以及对否定问题进行肯定回答等方面的中英文用语差异。

第二,设计汉语对话。进行汉语对话设计的时候要注意不仅要包含教学内容,达到引课的作用,还要能够体现出中英文用语的差异性。设计的对话如下所示:李梅(被接机人),王雨(接机人)。李梅看到接机牌后,径直走向王雨。李:您好,请问您是王雨吗?王:是的,你是李梅?李:是啊,你不记得我了?王:天啊,你都长这么高了,你以前不是比我矮吗?李:可不嘛,我以前是比你矮,可现在不是了。王:怎么样,路上很累吧!李:还好,稍微有点累。王:那咱走吧,回家休息!(在出租车内聊天)王:我记得你原来很擅长演奏钢琴,是吧?李:没有,就一般的水平。王:那你现在应该弹钢琴弹的更好了吧。李:没有,我以前很喜欢钢琴,但现在我更喜欢体育运动,我现在不仅仅打网球。还参加了学校的游泳队呢。王:那你的变化太大了呢。

第三,学生开始扮演。首先请两名学生运用汉语进行对话表演,要求学生表演出接机、打车、坐车等行为活动,此外,教师还可以在电脑上播放设计好的 PPT,使得整个情境更加真实、流畅。然后,再请另外两名学生尝试用英语把上述对话表演出来。教师可以把他们的英语对话及时的打到 PPT 上,对话如下:Lily(原李梅):,Excuse me,Are you Lucy(原王雨)?Lucy:Yes,I am,are you Lily?Lily:Yes,don’t you remember me?Lucy:Oh,my god,how you are so high,I remember you areshort than me.Lily:No,I was shorter than you before,but I am taller than younow!Lucy:How,are you tired?Lily:Yes,a lit tired.Lucy:OK ,Let’s go home to have a rest!(在出租车内聊天)Lucy:I remember you were good at playing piano,isn’t it?Lucy:You must play better,isn’t it?Lily:No,I like play piano before,but like sport now more,Iplay tennis and a member in swim team now.Lucy:Wow,big change.第四:教师对对话进行分析。根据上文的对话可以看出,由于母语的影响,学生在进行英语翻译的时候都是直接根据汉语翻译的,这属于中式英语。此外,有一些稍微复杂的句子,学生需要思考很长时间才可以答出来,也无法体现两位美国人见面聊天的神情和活动。

以下是对上述错误的纠正:1.“Oh,my god,you are so high,I remember you are shortthan me. ”身高一般不用 high 表示,一般用 tall 表达,而“你以前一直比我矮啊!”代表的曾经的一种状态,这里应该用 used to,在此时,教师就可以引出这次课程的教学重点就是 used to 的合理应用,而且这句话在时态上和比较级上都存在错误。2. 怎么样,路上很累吧!”学生把它翻译成了“How,areyou tired?”, 比 较 地 道 的 美 式 英 语 应 该 是“Do you have a nicetrip?”3.“我记得你原来很擅长演奏钢琴,是吧?”这里用到了used to 以及反问疑问句,学生不知道怎样去翻译过去的时候擅长演奏钢琴,对于反问疑问句掌握的也不熟练。4. 对于别人的赞美,中国人一般会比较谦虚,而英语中直接说 thanks。5. 在翻译“没有,我以前很喜欢钢琴,但现在我更喜欢体育运动,我现在不仅打网球。还参加了学校的游泳队呢。”这句话时,学生不仅没有用 used to 表达“曾经”,在翻译“现在更喜欢”时也没有用比较级去表示正确的表达应该是“I am more interested insports”。 学生根据教师的指点重新表演。教师可以邀请三组学生分别按照教师纠正后的方式重新进行演绎,这样学生就可以熟练掌握所学知识。 总结。最后的时候教师可以利用五分钟的时间去进行总结这次表演,并引出本节课的重点内容。

二、结束语素质教育改革要求教师必须要以生为本,全面促进学生的综合素质的提高,培养全面、具有个性化的人才,这就需要中学英语教师要进一步创新教育理念,改进教学方法,利用英汉对比情境教学可以有效提升学生学习英语的水平。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。