where引导的地点状语从句和定语,若没有意识到这种区别,在翻译时很容易造成误解。
1)45 percent of the worlds population live where mosquitoes transmit malaria.
2)Approximately 45 percent of the worlds population live in the climate zone where mosquitoes transmit malaria.
例句1中是地点状语从句,因为where前面没有被修饰词的表示的地点的名词。
例句2就是一个定语从句,因为climate zone是被修饰的先行词。所以,两个句子的结构完全不同
译文:疟疾是由蚊子传播的,全球有大约45%的人口生活在疟疾肆虐的区域。
通过比较上述两个例句,我们总结出where引导的这两种从句有如下两点不同:
结构上的不同若where引导定语从句,则where的前面必然有表示地点的名词,如上面的例句2)中的in the climate zone,即先行词。若where引导地点状语从句,则前面往往没有表示地点的名词,比如上面的例句1),where前面只有动词live。
2.where的作用不同
经过更深入的分析,我们会发现where在两类从句的作用是不同。当where引导定语从句时,指代地点的先行词,在定语从句作地点状语,修饰从句的谓语。
比如上面例句1)中,where指代in the climate zone,修饰定语从句的transmit,表示“蚊子在这样的气候区传播疟疾”.
当where引导地点状语从句时,不在从句充当任何成分(比如不是作状语来修饰从句的谓语),只是起连接主句和从句的作用。不过需要注意的是,where引导的地点状语从句修饰主句的谓语,作主句谓语的地点状语。
比如在上面的例句1中,地点状语where mosquitoes transmit malaria修饰主句谓语的live,表示“生活在蚊子传播疟疾的地方”。
想了解更多精彩内容,快来关注英语小贴士