【关键词】
诗词名句,人物, 美女,宫女,形象描写
【名句】
山花插宝髻,石竹绣罗衣。
【出处】
宫中行乐词·其一
作者:李白
小小生金屋,盈盈在紫微。
山花插宝髻,石竹绣罗衣。
每出深宫里,常随步辇归。
只愁歌舞散,化作彩云飞。
【译注】
1、宝髻:古代妇女发式的一种,在发髻上装饰有各种精美华丽的头饰。
2、石竹:中国传统名花之一,花朵小巧漂亮,属于石竹科石竹属的多年生草本植物。
3、罗衣:用轻软的丝织品制成的衣服。
(宫女)头上插着美丽的山花,身上穿着石竹花图案的丝绸衣服。
【说明】
这首诗是李白《宫中行乐词》组诗作品中的一首。这组诗今存八首,是李白于天宝二载(743年)奉唐玄宗之诏而作。这组诗主要写宫中行乐绮艳,但并非驻笔于华贵,而是于诗中表达出作者忧世济时的胸怀,言浅而意深。
【赏析】
“山花插宝髻,石竹绣罗衣”通过服饰的描写,勾勒出宫女之秀丽形象。唐朝人爱牡丹,以胖为美,雍容华贵。但是李白奉旨写诗,所描绘的宫女却头戴山花,身着石竹花纹的丝绸衣服,似乎与周围环境不相协调,却没有给读者不协调感。
如果描写杨贵妃头戴山花,身着石竹罗衣,那肯定会给人以怪异之感。但是这些服饰与盈盈宫女搭配,却浑然天成,不失素雅。山花配少女,此乃妙绝,真太白手笔。
纵观全诗,首二句写出主人公(宫女)自幼就生长在皇宫之中。“金屋”、“紫微”都是古时华丽的房屋。金屋,用汉武帝金屋藏娇的典故,借指深宫。紫微,皇帝的居所。三四句通过服饰描写宫女形象。五六句写宫女常常随天子出入,但不得眷顾。结尾“只愁歌舞散,化作彩云飞。”语尽而意不尽。随彩云而飞的,到底是宫女还是太白,吾辈已不得而知。李白的诗歌中多次引用“彩云”,如“朝辞白帝彩云间”、“佳人彩云里”、“疑入嵩丘梦彩云”,独此诗中的“彩云”最有意蕴。